Traducción jurada certificado de nacimiento

“A un sólo clic de un traductor profesional”

 

Si necesitas realizar la traducción jurada del certificado de nacimiento para ir a estudiar, trabajar o vivir en el extranjero estás en la web adecuada.

¿Cuándo necesito la traducción jurada del certificado de nacimiento?

La traducción jurada de la partida de nacimiento al igual que otros documentos del Registro Civil es uno de los servicios que más demandan nuestros clientes, ya que se requiere para multitud de trámites burocráticos tanto en España como en el extranjero. Estos son algunos de ellos:

  • Obtener un documento nacional de identidad, un pasaporte
  • Solicitar el permiso de residencia o de trabajo
  • Inscribir un matrimonio celebrado dentro o fuera de España
  • Registrar el nacimiento de tu hijo en el país extranjero en que hayas decidido vivir
  • Solicitar un visado
  • Solicitar el empadronamiento
  • Acceder a una herencia
  • Tramitar una adopción
  • Legalizar en España un divorcio obtenido en el extranjero o viceversa

 

Tanto si necesitas una traducción jurada a inglés de tu certificado de nacimiento para trabajar en Reino Unido, como si necesitas la traducción jurada a francés de tu partida de nacimiento para trabajar en Francia, necesitarás realizar una traducción jurada de calidad.

En Jti, somos traductores oficiales habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores Español, con más de 15 años de experiencia, lo que nos permite ofrecerte una traducción jurada de máxima calidad a un precio inmejorable en un plazo muy breve de tiempo.

¿Caduca la traducción jurada del certificado de nacimiento?

Has de saber que las traducciones juradas no caducan, pero si el documento del que se realiza la traducción oficial tiene fecha de vencimiento, pasada dicha fecha el documento expirará y la traducción carecerá de validez legal.

Los certificados de nacimiento tienen una validez de tres meses, a excepción de los que se expiden con el fin de obtener el DNI, en este caso su validez es de seis meses.

Con esto te queremos decir, que, transcurrido este tiempo, cada vez que tengas que hacer un trámite en el que te pidan la traducción jurada de la partida de nacimiento, tendrás que volver a traducirlo. Si realizas la primera traducción con nosotros la siguiente te la cobraremos a un precio simbólico.

Precio traducción jurada certificado de nacimiento

En Jti queremos facilitarte el trámite burocrático de traducir tu partida de nacimiento al mejor precio.

Si quieres comprobarlo por ti mismo, puedes pedirnos un presupuesto sin compromiso alguno y totalmente gratuito, para ello, solo tienes que enviar un escaneado / foto del documento a traducir a info@traductorjurado.org o si lo prefieres por WhatsApp al 662 189 383 o a través de nuestro formulario online. Solo tienes que indicar de qué idioma a qué idioma lo necesitas y en qué plazo. Es muy importante que nos envíes un escaneado de buena calidad, este tipo de documento suele tener partes manuscritas y si la calidad del documento es mala puede llevar a mal interpretaciones. De todos modos, si no entendemos algo, te lo preguntaremos siempre.

Recibirás la traducción en la dirección que nos hayas indicado sin coste alguno. Además, si necesitas una copia escaneada, también te la mandaremos sin coste adicional. Eso sí, indícanoslo antes de que te entreguemos la traducción física.

En Jti, estamos especializados, entre otras cosas, en la traducción jurada de documentos del Registro Civil, por ello si necesitas una traducción jurada de tu certificado de nacimiento, aquí estamos para ayudarte. ¿Hablamos?