¿Por qué necesitas una traducción jurada de contratos?
Los contratos son documentos legales fundamentales que requieren una traducción precisa y oficial cuando se presentan ante organismos públicos o privados en otro idioma. Si necesitas presentar un contrato en español o italiano ante tribunales, notarías, empresas o entidades gubernamentales, una traducción jurada es imprescindible para asegurar su validez legal.
La garantía de una traducción oficial y reconocida
En JTI contamos con traductores jurados nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación (MAEC), lo que garantiza que cada traducción cuenta con firma y sello oficial, otorgándole total validez legal en España y en el extranjero.
Cómo simplificamos tu trámite
Sabemos que los trámites legales pueden ser estresantes y lentos. Por eso, en JTI hemos diseñado un proceso sencillo y rápido para que obtengas tu traducción jurada de contratos sin complicaciones:
- Solo necesitas una foto o escaneo: No requerimos el documento original para presupuestar ni para realizar la traducción.
- Presupuesto inmediato y sin compromiso: Envíanos tu contrato por WhatsApp (662 189 383) o email (info@traductorjurado.org) y recibe un presupuesto rápido.
- Formato híbrido: Te adelantamos gratis una copia digital en PDF para que puedas avanzar con tus trámites online, y te enviamos la traducción original firmada y sellada a domicilio sin coste adicional.
- Servicio para toda España y el extranjero: No importa dónde vivas, te atendemos con la misma profesionalidad y rapidez.
¿Qué tipos de contratos traducimos?
Traducimos todo tipo de contratos, entre los más frecuentes están:
- Contratos laborales o de trabajo
- Contratos mercantiles y comerciales
- Contratos de compraventa
- Contratos de arrendamiento
- Contratos de servicios
- Acuerdos y convenios legales
Si tienes dudas sobre si necesitas traducción jurada o normal, en JTI te asesoramos con total honestidad para que no pagues de más.
Tu tranquilidad, nuestra prioridad
Con más de una década de experiencia y excelentes valoraciones, somos un referente en traducción jurada de documentos legales. Nuestro compromiso es que recibas un servicio profesional, cercano y que te aporte confianza en cada paso.
Contacta con nosotros hoy mismo y elimina el estrés de traducir tu contrato: un proceso rápido, seguro y al alcance de un clic.
Recuerda: Envía tu contrato por WhatsApp al 662 189 383 o por email a info@traductorjurado.org para obtener tu presupuesto inmediato sin compromiso.
Preguntas frecuentes sobre la traducción jurada de contratos
¿Qué diferencia hay entre una traducción jurada y una traducción normal?
La traducción jurada está firmada y sellada por un traductor oficial reconocido por el MAEC, garantizando su validez legal ante cualquier organismo. La traducción normal no tiene esta certificación.
¿Necesito enviar el contrato original para traducirlo?
No, basta con que nos envíes una foto o escaneo de buena calidad. El documento original no es necesario para el presupuesto ni para la traducción.
¿Cuánto tiempo tarda la traducción jurada de un contrato?
El plazo depende del tamaño y complejidad del contrato, pero en JTI nos comprometemos a ofrecerte una traducción rápida y enviarte una copia digital para avanzar con tus trámites.
¿Envían la traducción jurada a domicilio?
Sí, enviamos la traducción original firmada y sellada a tu domicilio sin coste adicional, además de facilitarte una copia digital gratuita por email.