“A un sólo clic de un
traductor jurado»

662 189 383

info@traductorjurado.org

SOLICITA PRESUPUESTO SIN COMPROMISO

    Archivos a traducir:

    Formatos aceptados: .pdf, .doc, .docx, .txt, .rtf
    Tamaño Max. 10mb


    Son muchas las situaciones en las que puede hacer falta la traducción jurada de un certificado del padrón. En nuestra empresa llevamos más de 15 años ofreciendo este servicio a nuestros clientes. Además, nuestros traductores son oficiales, autorizados y habilitados por el MAEC.

    Trabajamos sin intermediarios y con plazos de entrega rápidos, lo que nos permite ofrecer el mejor servicio, la más alta calidad y un precio muy competitivo.

    ¿En qué casos hace falta la traducción jurada del certificado de empadronamiento?

    En primer lugar, debes saber que este documento de empadronamiento es oficial y acredita el lugar en el que reside un ciudadano. Se puede solicitar en la Oficina del Registro General Municipal, en el Ayuntamiento. Por lo que simplemente tendrás que dirigirte a la oficina de tu localidad para pedirlo.

    Es un documento que puede ser necesario en diversas situaciones. Por ejemplo, a la hora de solicitar una subvención autonómica o al momento de comprar una vivienda y ponerla como primera residencia.

    Si el certificado de empadronamiento es de un país firmante del Convenio de la Haya, Documento (mjusticia.gob.es)  no tendrás que apostillar previamente el documento como recoge el Reglamento (UE) 2016/1191 del Parlamento y Consejo Europeo de 6 de junio de 2016 REGLAMENTO (UE) 2016/ 1191 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO – de 6 de julio de 2016 – por el que se facilita la libre circulación de los ciudadanos simplificando los requisitos de presentación de determinados documentos públicos en la Unión Europea y por el que se modifica el Reglamento (UE) n.o 1024/ 2012 (boe.es) Recordemos que en Reino Unido sí, desde el Brexit.

    En Jti, todos nuestros traductores oficiales están habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores Español, lo que nos permite ofrecer traducciones juradas de calidad al mejor precio y en poco tiempo. Garantizamos traducciones oficiales, bien hechas y con las tarifas más atractivas. Incluso con opción de entrega urgente.

    ¿La traducción jurada del empadronamiento expira?

    Las traducciones juradas no caducan ni tienen fecha de caducidad, pero si el documento que quieres traducir tiene una fecha de vencimiento, pasada esa fecha el documento pasaría a ser considerado como expirado y la traducción dejaría de tener validez legal. Tenlo en cuenta. La fecha de vencimiento de este tipo de documentos tras expedirse es de 3 meses. Si realizaste la traducción y la fecha ya venció, has de saber que si la hiciste con nosotros te la volveremos a realizar por un precio simbólico. 

    ¿Cuál es el precio de la traducción jurada de certificados de empadronamiento? Solicita presupuesto

    En Jti disponemos de un gran equipo de traductores jurados. Trabajamos sin intermediarios y eso nos permite ofrecer los mejores precios a nuestros clientes. 

    Para pedir presupuesto, sigue estos 4 pasos:

    1. Envíanos el acta o certificado a traducir escaneado o una foto de calidad en la que resulte legible. Puedes enviarlo por email a info@traductorjurado.org, vía WhatsApp al teléfono 662 189 383 o a través del formulario de nuestra web. Recuerda indicar el idioma y el plazo.
    2. Tras recibir tu petición, te enviaremos el presupuesto. 
    3. Tras aceptar el presupuesto y realizar el pago, empezaremos a trabajar en la traducción de tus documentos. 
    4. Cuando tengamos la traducción realizada te la enviaremos a tu dirección postal. Si lo prefieres, podemos enviarte una copia digital al email sin coste. 

    Solicita el precio de tu traducción jurada sin compromiso.

    Viola Benedetti
    Viola Benedetti
    2022-03-21
    Servicio excelente, rápido y a buen precio. Necesitaba una traducción jurada con urgencia y me atendieron muy bien. Volvería a pedir sus servicios sin dudarlo.
    cristina melia
    cristina melia
    2022-03-16
    Muy profesionales. Rapidez y trato exquisito. Muy recomendables.
    HELDER FIGUEIREDO
    HELDER FIGUEIREDO
    2022-03-13
    Todos los años necesito traducir un determinado documento y JTI, a través de Susana Garcia, siempre me han atendido con profesionalidad, eficiencia y rapidez. Gracias
    Clara Real Valles
    Clara Real Valles
    2022-03-10
    Rapidez, perfecta atención y precio justo. Muy contenta con los trámites de traducción de mis certificados. Si necesito en otra ocasión contaré con vosotros. ¡Gracias!
    Saray Pérez
    Saray Pérez
    2022-02-24
    Estoy muy contenta con el trato recibido, han sido muy rápidas en las respuestas a los emails, en la traducción y me han ayudado con todas las dudas que me iban apareciendo. Además, el precio me ha parecido más asequible en comparación con otros ofertados por la web. En definitiva son altamente recomendables. Si vuelvo a necesitar traducir documentos yo volveré a ellas sin duda.
    Disha Anand
    Disha Anand
    2022-02-19
    Muchisimas Gracias para dedicar tu tiempo. Muy amable y gracias por hacer la traducción antes del plazo.
    esther vives
    esther vives
    2022-02-16
    rapidos y atentos!!
    emma
    emma
    2022-02-16
    Muy buen servicio, adecuado tanto de precios como en rapidez. Contacté con ellos porque necesitaba la traducción de un documento de manera urgente y así lo hicieron, resolviendo todas las dudas que pudiese tener, y llevándolo a cabo en el menor tiempo posible.
    Alberto G.F
    Alberto G.F
    2022-02-16
    Servicio rápido y efectivo. Buena comunicación y proceso muy sencillo.
    Nerea Carreras
    Nerea Carreras
    2022-02-02
    Rápido, sencillo, económico y eficaz